FacebookInstagramYouTube
【韓国旅行に行く人は要チェック!】「반찬(パンチャン)」はおかわりを貰おう!覚えておくと便利な韓国語3選

Entertainment

【韓国旅行に行く人は要チェック!】「반찬(パンチャン)」はおかわりを貰おう!覚えておくと便利な韓国語3選

韓国語がわかれば、旅行やK-POPがもっと楽しくなる!クイズ形式で単語を覚えてぜひ日常で使ってみてくださいね♪

韓国語「반찬(パンチャン)」の意味は?覚えておくと旅行に便利な言葉!

韓国人が食堂で使う言葉です。知っておくと旅行先で役に立つこと間違いなし!いったい「반찬(パンチャン)」はどういう意味なのでしょうか。
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

正解は…

答えは「おかず」でした!

食堂で出されるおかずは基本的におかわりができます♪

「이 반찬 좀 더 주세요.(イ パンチャン チョム ト チュセヨ)訳:このおかずをもう少しください。」
として使うことができますよ。

韓国語「포장(ポジャン)」の意味は?韓国人が日常で使うあの言葉!

韓国人が日常で使う言葉です。知っておくと旅行先で役に立つこと間違いなし!いったい「포장(ポジャン)」はどういう意味なのでしょうか。
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

正解は…

答えは「持ち帰り、テイクアウト、包装」でした!

お持ち帰りする時は「포장해주세요(ポジャンヘジュセヨ)訳:お持ち帰りにしてください」と言えば店員さんが包んで用意してくれます。お持ち帰りできるお店は「포장가능(ポジャンカノウ)訳:持ち帰り可能」とお店前に書いてあることも多いです!

韓国語「물티슈(ムルティシュ)」の意味は?覚えておくと旅行に便利な言葉!

韓国人が日常で使う言葉です。知っておくと旅行先で役に立つこと間違いなし!いったい「물티슈(ムルティシュ)」はどういう意味なのでしょうか。
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

正解は…

答えは「おしぼり、ウェットティッシュ」でした!

食堂やカフェで食事をする際に
「물티슈 좀 주세요.(ムルティッシュ チョム チュセヨ)訳:おしぼりください」
として使うことができますよ。

あなたは正解がすぐにわかりましたか? ハングル文字クイズは、覚えておくと旅行やライブのときに役立つことがあるかも!ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。 

あわせて読みたい

【韓国旅行に行く人は要チェック!】「몇 시(ミョッ シ)」は待ち合わせに欠かせない!覚えておくと便利な韓国語3選

Entertainment

2023.07.29

【韓国旅行に行く人は要チェック!】「몇 시(ミョッ シ)」は待ち合わせに欠かせない!覚えておくと便利な韓国語3選

SHAREFacebook
POST
LINELINE