
Quiz
海外では通じない!【サイン】を英語で正しく言えますか?
【サイン】は英語でなんて言う?
サインは日常生活でよく使う言葉ですよね。でも実は海外では通じないって知っていましたか?サインは正しくは、なんと言うのでしょうか。正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

正解は…
答えは「signature」でした!
英語の「sign」をそのまま使ってしまうと「sign board(看板)」と誤解される可能性があるようです。サインと言いたいときは「I need your signature.(あなたのサインが必要です)」のように「signature」を使うのが正解。ただし「サインする」という動詞としては「Can you sign this? (これにサインしてくれますか?)」のように「sign」という単語が使えます。海外でクレジットカードを使うときや有名人に出会ったとき、「signature」と「sign」の使い分けができればコミュニケーションが円滑になりそうですね!
皆さんは分かりましたか?
この機会にぜひ正しい英語表現を覚えて、家族や友達にシェアしてみてくださいね!
出典
・和製英語112選|ネイティブへの使用は要注意!ジャンル別に徹底解説(シェーン英会話):https://www.shane.co.jp/column/detail/id=41468
・Cambridge Dictionary「signature」:https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/signature
・英辞郎 on the WEB「sign」:https://eow.alc.co.jp/search?q=sign
あわせて読みたい

Quiz
2024.12.01
海外では通じない!【ノートパソコン】を英語で正しく言えますか?
mamagirl WEB編集部
Recommend
[ おすすめ記事 ]

Quiz
5秒でわかったら天才!?「(3.5+2.5)÷2」すぐ解ける? mamagirl WEB編集部

Quiz
【穴埋めクイズ】即答できるあなたはさすが!空白に入る文字は? mamagirl WEB編集部

Quiz
5秒でわかったら天才!?「(3.5+2.5)÷2」すぐ解ける? mamagirl WEB編集部

Quiz
簡単そうだけど意外と難しい?「7÷2×4」5秒で解ける? mamagirlWEB編集部

Quiz
大人でも間違えやすい問題!?「(5+7)×(2−1.5)」5秒で解ける? mamagirlWEB編集部

Quiz
簡単そうだけど意外と難しい?「4×2-1.5÷0.5」5秒で解ける? mamagirl WEB編集部









