
Quiz
海外では通じない!【コンプレックス】を英語で正しく言えますか?
【コンプレックス】は英語でなんて言う?
コンプレックスは日常生活でよく使う言葉ですよね。でも実は海外では通じないって知っていましたか?コンプレックスは正しくは、なんと言うのでしょうか。正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

正解は…
答えは「inferiority complex」でした!
英語の「コンプレックス(complex)」には複合施設や総合ビルなどの意味があり、単体で使うと誤解が生じるかもしれません。劣等感という意味を伝えたいなら「inferiority complex」が無難でしょう。ちなみに「inferiority」は「劣っていること」を意味する単語です。使用例としては「have an inferiority complex(コンプレックスを抱いている)」や「cover an inferiority complex(コンプレックスを隠す)」などが挙げられます。人の弱い面について適切に英語で表現できれば、より深い英会話ができるようになるかもしれませんね!
皆さんはわかりましたか?
この機会にぜひ正しい英語表現を覚えて、家族や友達にシェアしてみてくださいね!
出典
・和製英語112選|ネイティブへの使用は要注意!ジャンル別に徹底解説(シェーン英会話):https://www.shane.co.jp/column/detail/id=41468
・英辞郎 on the WEB「complex」:https://eow.alc.co.jp/search?q=complex&ref=awlj
・英辞郎 on the WEB「inferiority」:https://eow.alc.co.jp/search?q=inferiority
・英辞郎 on the WEB「inferiority complex」:
https://eow.alc.co.jp/search?q=inferiority+complex&ref=wl
あわせて読みたい

Quiz
2023.03.30
海外では通じない!【マイペース】を英語で正しく言えますか?
mamagirl WEB編集部















